Medical Records

Translation Services

Fast, Certified & USCIS-compliant Medical Records translation
Over 100 Languages at just $24.50 per page
50,000 customers trust us
Medical Rercords Translation Services

Why Languex is Your Best Choice

Just $24.50 per page

24/7 Customer Support

Free Certificate of Translation

USCIS Compliant

100+ Languages Translated

Trusted by Universities, Law Firms, Courts

Unlimited Revisions

Fast 24 Hour Turnaround

Accurate, Compliant Translations

Simple Ordering Process

Medical Records Translation, What You Need to Know

Medical Records are essential documents for citizenship, legal procedures, job applications, etc. When immigrating to or applying for services in the United States, a professionally translated Medical Record is often needed.

More than just a text conversion, a proper Medical Record translation must be legally compliant, particularly with USCIS requirements. Only accurate and compliant translations can prevent application delays or rejections, which cost time and money.

Certified Medical Record translation is commonly required for USCIS applications, foreign work permits, international marriage licenses, education courses, and legal proceedings for proof of identity.

A translated and notarized Medical Record is needed for legal procedures like marriage certificates or driver's licenses.

Medical Records Translation Services By Languex

Languex is the industry leader in Medical Records Translation Services. Need a translation that's fast and accurate? Look no further. With our 24-hour turnaround, you can have your medical records translated and ready for official use — all at an affordable rate of $24.50 per page.

Whether you need medical records translation for USCIS applications, legal proceedings, or any other reason, our service ensures you receive a translation that meets and exceeds industry standards—experience hassle-free translation with Languex.

Getting your Medical Records Translated is simple and quick

At Languex, we make professional medical records translations easy. Our simple process delivers legally compliant translations you can submit worry-free.

1

Submit Your Document

Upload your medical records via our secure online form. Select languages and add-ons like notarization or receiving original copies, and make secure payment.

2

Track Real-Time Progress

Check your translation status anytime through our portal. Preview your document and request revisions for free.

3

Expert Review and Delivery

Our translators complete a thorough final review and issue a translation certificate. Then, we securely deliver your certified translation by email and portal.

USCIS Medical Records Translation & Requirments

If you plan on immigrating to the United States or applying for naturalization, your foreign-language medical records must be translated into English. The translation must meet specific USCIS Medical Records Translation, Per the Code of Federal Regulations, 8 CFR 103.2(b) (3). requirements that specify

Any document containing foreign language submitted to USCIS shall be accompanied by a full English language translation which the translator has certified as complete and accurate, and by the translator’s certification that he or she is competent to translate from the foreign language into English.

When it comes to USCIS applications, one must avoid any mistakes, especially in document translation. USCIS Medical Records Translation requires accuracy and understanding of specific terms and legal language.

At Languex, Our USCIS translators are well-versed in Certified USCIS Translation. We ensure that your translated document will meet all USCIS guidelines.

Notarized Medical Records Translation

A notarized translation adds an extra layer of verification and validation. Our notarization service involves a notary public verifying and authenticating the translation certificate signature, adding extra trust and reliability.

Notarized Medical Records Translations are often required for formal legal processes or when submitting documents to government or legal officials.

Your Languex-translated and notarized medical records will be universally acceptable for any official matter requiring notarization.

A notarized medical records translation should include:

The original medical records in the native language
The English translated version
The translator's signature and statement
Notary statement of translator oath
The notary's signature and stamp
Notary's commission expiration date

Certified Medical Records Translation

 A Certified Medical Records Translation is a document translated by a professional translator who attests to the translation's accuracy. This certificate accompanies the translated document and bears the signature and credentials of the translator.

At Languex, we take the certification process seriously. We provide a free Certificate of Translation compliant with USCIS and other legal requirements. Certified document translations from Languex assure that legal entities, universities, and government organizations will accept your document.

A proper certified medical records translation must include the following:

The translator's signature, attesting to the accuracy of the translation
A statement affirming the translator's competency in both languages
A translator who is an unaffiliated third party, not a family member
A typed translation in the original format for easy verification

Common Mistakes to Avoid in Your Medical Records Translation

The following are some common mistakes to avoid when preparing USCIS translations:

Incomplete Translation: The translated document must be complete, including all necessary information, such as signatures, seals, and dates.
Inaccurate Translation: The translated document must accurately reflect the contents of the original document.
Missing Required Information: The translated document must include all required information, such as a certification statement signed by the translator.

The Complications of Getting the Wrong Medical Records Translation

Moving to the U.S. is a big deal. One small mistake in translating your medical records can cause lots of trouble. Here's what could go wrong:

Delays: The government might ask for more info if something's wrong with your papers. This will slow down everything and make you wait longer.
Extra Costs: Waiting longer usually means spending more money. This could be for faster services or lost chances like a job.
Application Denied: Mistakes in translation could make the government reject your USCIS application.

Tips: How Languex Can Help You Avoid These Issues

To avoid the above issues, a medical record translation service like Languex is a good idea—our professional translators are trained and have translated thousands of medical records for different use cases like courts, visa applications, USCIS applications, DMV, and more.

Pick Quality: Don't just go for the cheapest option. Languex has experts who know all about government translation rules.
Be Quick: Languex works fast, they help you meet deadlines so you don't have to wait longer.
Get the Right certificate: Languex gives you all the proper certifications, ensuring the government accepts your documents.
Ask for Help: Our support can guide you if you need help 24/7.
Accuracy: Our Professional translators are trained to translate documents accurately.
Approved for official use: Our Professional translators are trained with USCIS & certified translation requirements.

Get Your Medical Records Translated in Over 100 Languages

At Languex, we celebrate global diversity through our translation services. We offer medical records translations in over 100 languages - Whether you need your medical records translated from Spanish, Vietnamese, Arabic, or other languages, Languex has you covered.

Our wide range of language options ensures we can assist you no matter your Document language. We have specialized translators ready for any translation need.

Order today and get your medical records translated into any language you want.

Other Documents We Translate

At Languex, we specialize in medical records translations, but our services extend far beyond that. With extensive translation expertise, we can meet all your document translation needs.

Whether you require a legal document translation like a contract, affidavit, or court order, an academic transcript from high school, university, business document, or personal documents including marriage/divorce certificates and death certificates, Languex delivers professional, certified translations you can trust. 

Having a large network of experienced, professional translators equips us to translate any document. Below is a list of some common documents we translate.

How Languex Compares with Other Translation Companies

Features

Languex

Other Companies

Certified Translators

Yes

Maybe

Updated with the legal Translation requirements

Yes

Maybe

Types of Documents Handled

All Types

Limited Types

Handles Sensitive Cases with Care

Yes

Maybe

Speed

Quick turnaround

Slow Delivery

Customer Support

Personalized service

Generic service

Pricing

Value for quality $24.50 per page

May charge more for less quality- an average of $35 per page

See Example Medical Records Translations

At Languex, we provide sample translations that demonstrate our commitment to accuracy, correct formatting, compliance, and readability.

By reviewing our medical records translation samples, you can evaluate the quality of work we deliver

Medical Records Translation Tips and Short Guides

What is a Medical document translation service?

A medical document translation service, with Languex's expertise, is a specialized offering that ensures accurate and culturally relevant translations of medical records, reports, and documents. Our professional translators, familiar with medical terminology, ensure precision in conveying crucial healthcare information across language barriers.

How do you translate Medical Records?

Translating medical records with Languex is a meticulous process. Our expert translators review and accurately translate the medical content while maintaining confidentiality and compliance with relevant regulations. We ensure that the translated medical records are clear, precise, and culturally sensitive, making them suitable for medical professionals and patients alike.

Where can I get my Medical Record translated?

For certified translations, a professional translation service is recommended. Languex offers Medical Record translations you can rely on.

Where to get my Medical Record translated and notarized near me?

Using an online translation company that offers remote services is convenient. Languex provides Medical Record translations online.

Who can translate a Medical Record for immigration?

It's best to have an experienced certified translator perform immigration document translations. Languex has the translators to handle your translation needs for immigration.

Can I translate my Medical Record for USCIS?

No, USCIS requires using a professional third-party translation service, not yourself. Languex translators are trained to meet USCIS translation requirements.

Do translated Medical Records need to be notarized for USCIS?

Your Medical Record translation should be certified, but it doesn’t necessarily need to be notarized. USCIS does not require notarized Medical Record translations; however, if you do need a notarized translation, the Languex team has got you covered

Can you translate your Medical Record?

It won't be legally valid. Using a professional certified translator is best for accuracy. Languex provides professional Medical Record translations.

Show More Short Guides

FAQ

How Much Does Medical Records Translation Cost?

The cost of translating a Medical Record can vary based on several factors, including the language pair, complexity, and additional services like notarization or expedited delivery.

At Languex, we pride ourselves on offering quality translations at competitive prices. Our pricing model is straightforward, starting at $24.50 per page. We don't believe in hidden charges or complicated pricing tiers. Whether you need a translation for USCIS compliance, educational applications, or any other reason, our cost remains consistent.

Our fee includes a free Certificate of Translation, often required for legal or immigration processes. Additional services like notarization and express delivery are available for a nominal extra charge. You can select additional Options in the checkout.

How Do You Notarize a Medical Record Translation?

Notarizing a Medical Record translation is another service at Languex. Our notarized translations comply with all legal standards, giving you the peace of mind you need for legal or immigration processes.

How Long Does It Take to Translate a Medical Record?

We understand that time is of the essence. That's why at Languex, our standard turnaround time is 24 hours. We also offer express options for those who have more urgent needs.

What Information is Needed to Translate a Medical Record?

We require a clear and legible copy of the original Medical Record to ensure accuracy. This allows us to provide a translation that meets all necessary standards and requirements.

Featured Blog Posts

Immergiti nell'avventura di Dolphin Treasure free slots! Gioca gratis e scopri premi nascosti nelle profondità del mare!
Feel the heartbeat of the outback! Join PokieSurf for the finest online pokies Australia!